Narozdíl od těch ostatních, kteří budou bezcílně bloudit světem zničeným apokalypsou.
Малко по-добре от милионите които ще се лутат слепи в тлеещите останки след това.
Pochováme ho vedle těch ostatních, nebo začneme kopat jinde?
Извън кръга ли да го заровим или да започнем нов?
O těch ostatních nic nevím, ale generál Kodorov necestuje po Rusku s jadernými transporty.
Не знам за другите, но генерал Кодоров не се качва току-тъй на такъв влак.
Myslím tím, jsi jedna z nich... nebo jedna z těch ostatních?
Питам дали си една от тях или си от другите?
Můžete mi povědět příběhy těch ostatních klíčů?
Ще ми кажеш ли историите зад тези други ключове?
No furt prostě nevim, co dělá tuhle show jinou od těch ostatních kde maj lidi přežít.
Не виждам какво е различното на това предаване от други такива.
Protože jeden z těch ostatních uprchlíků právě zabil civilistu.
Защото друг от избягалите току-що е извършил убийство. Патошик
Půjdou si pro svůj článek tři a říkají, že prozkoumáním Monkova telefonu, vašeho telefonu a těch ostatních, konspiraci prokážou.
Ще вземат заповед и ще проверят телефона на Монк, твоят и на другите и ще докажат конспирация.
I přestože zde žije tolik druhů, všichni dokáží přežít... a to jen proto, že jsou tak výrazně odlišní od těch ostatních.
Толкова много видове живеят тук, че те всички могат да оцелеят, само ако всеки един вид е ясно отличим от другите.
Žádné známky vloupání, přesně jako u těch ostatních.
Изглежда като ІV век. Прилича на другите.
Je to o těch ostatních věcech co jí můžu udělat... nebo Mattymu, až příště převezmu tvé tělo.
Въпросът е какво друго мога да й причиня... Или на Мати, ако пак обладая тялото ти.
Předpokládám, že najdete podobné znaky na srdcích těch ostatních párů také.
Сигурен съм, че ги има и на сърцата на другите двойки.
Doktoři říkají, že mám z těch ostatních operací možná nějakou obstrukci či co.
Те казаха, че може да имам запушване, след другите операции.
Nedovolím, aby mi tě některý z těch ostatních mužů ukradl.
Няма да позволя на никой да те открадне от мене.
Karotická tepna a hrtan jsou přerušeny, přesně jako u těch ostatních.
Каротидната артерия и ларинкса са прерязани, както при другите.
A jestli jsi lhal u jedné otázky, tak jsi mohl lhát i u těch ostatních.
Ако си излъгал на един, може да си излъгал и на останалите.
Když někoho potkáš poprvé, když ho začínáš poznávat, přijde doba, kdy se seznámíš s jeho rodinou a přáteli a podle těch ostatních se o něm dozvíš všechno, podle jeho nejbližších vztahů.
Когато видиш някого за пръв път, когато започнете да се опознавате, идва момент, когато опознаваш и семейството и приятелите им. И разбираш всичко за тях чрез другите, чрез най-близките им хора.
Jaký důvod jste měl pro zabití těch ostatních?
А поради каква причина уби останалите?
Jsem tady, protože se neliším od těch ostatních okolo.
Тук съм, защото не съм по-различна от всички останали.
Život Laety, té matky a dítěte, i těch ostatních.
Този на Лаета, на майката и нейното дете, и много други.
A jestli věděl o téhle, věděl i o těch ostatních.
Ако знае мястото, знае и другите.
Zachary, dostaňte slečnu Hendricksovou do bezpečí, a zbavte nás těch ostatních.
Закари, скрий г-ца Хендрикс, после се отърви от останалите.
Prostě se zbavte Healyho stejně jako těch ostatních.
Отърви се от Хийли така, както се отърва от другия.
Že ten problém není v tobě, ale v těch ostatních?
Че не са заради теб, а заради другите?
Co se stalo na těch ostatních lodích, Jacku?
Какво се случва на другите лодки, Джак?
Tento symbol může být pro změnu následován těmito symboly připomínajícími rybu a některými dalšími znaky, ale nikdy žádným z těch ostatních znaků, které vidíme dole.
Този символ от своя страна може да бъде последван от тези подобни на риба символи или някои други, но никога от тези символи най-долу.
Přemýšlela jsem o podchlazení a snad i o bolesti ramen a všech těch ostatních věcech -- zvracení, které přijde, když jste ve slané vodě.
Мислех си за хипотермията и може би малко за болката в рамото, и за всякакви други неща -- за повръщането, което идва след като сте били в солена вода.
Chtěl jsem přijít na to, co odlišuje tyto lidi, lidi, kteří vášnivě přetvářejí svět, kteří se každý den budí povzbuzeni, od těch ostatních, těch 80 %, kteří žijí život tichého zoufalství.
И така, поисках да разбера какво отличава тези хора, хората с пламенната работа, променяща света, които се събуждат вдъхновени всеки ден, от останалите, другите 80 процента, които живеят в тихо отчаяние.
Ale jak jste slyšeli, Michael mluvil i o všech těch ostatních prvcích videoher.
Но както чухте, Майкъл спомена всички останали елементи.
0.86022210121155s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?